ENGLISH TRANSLATION
I pretend I have no interest as I pass by
Then I look back at you
After a long time, I’m finally looking at you
On hard days, I shout out my heart to the night sky
The road I used to walk on with you, is it still cozily there?
After a long time, I’m finally looking at you
On hard days, I shout out my heart to the night sky
The road I used to walk on with you, is it still cozily there?
After a long time, I’m finally looking at you
HANGUL
아무런 관심도 없는 듯 지나치고 난 너를 돌아보네
기나긴 시간을 맴돌아 이제야 난 너를 바라보네
힘겨운 날 어두운 밤하늘에 소리쳐 가슴을 털어내고
너와 함께 걷던 그 길은 아직도 포근하게 있을까
후 ~ 후 ~ 하 ~ 하 ~ 하
후 ~ 후 ~ 하 ~ 하 ~ 하
기나긴 시간을 맴돌아 이제야 난 너를 바라보네
힘겨운 날 어두운 밤하늘에 소리쳐 가슴을 털어내고
너와 함께 걷던 그 길은 아직도 포근하게 있을까
후 ~ 후 ~ 하 ~ 하 ~ 하
후 ~ 후 ~ 하 ~ 하 ~ 하
기나긴 시간을 맴돌아 이제야 난 너를 바라보네
ROMANIZATION
amureon gwansimdo eobsneun deus jinachigo nan neoreul dolabone
ginagin siganeul maemdola ijeya nan neoreul barabone
himgyeoun nal eoduun bamhaneule sorichyeo gaseumeul teoleonaego
neowa hamgge geoddeon geu gileun ajigdo pogeunhage isseulgga
hu ~ hu ~ ha ~ ha ~ ha
hu ~ hu ~ ha ~ ha ~ ha
ginagin siganeul maemdola ijeya nan neoreul barabone
himgyeoun nal eoduun bamhaneule sorichyeo gaseumeul teoleonaego
neowa hamgge geoddeon geu gileun ajigdo pogeunhage isseulgga
hu ~ hu ~ ha ~ ha ~ ha
hu ~ hu ~ ha ~ ha ~ ha
ginagin siganeul maemdola ijeya nan neoreul barabone
Rom: hanenlyrics
Hangul: music daum
Eng: popgasa
No comments:
Post a Comment